中國傳媒聯盟 據 閩南新聞網 訊:
張泰瑞的草書看起來龍飛鳳舞,但章法卻是相當規范的,他是在王羲之,張旭,懷素風格的基礎上升華的一種大草。細觀察其書體絕無不規則的涂抹,很多細微的筆畫、字間過渡,都交代得清清楚楚,絕無矯揉造作之感,通篇一氣而成。張泰瑞的草書是在靜中制動下,用佛教的禪中的話來說是在定態中,隨手書寫自然流露其節奏快慢有致,似金蛇狂舞,又如虎踞龍盤,表現一瀉千里之勢。由于在長期書寫過程中定力足步加深,與古人神韻合一,用老子話叫,和其光同其塵,即使千變萬化亦不離其宗自性而流露。從而形成了自己獨有的草書風格。
在諸多書體當中,草書是一種特殊書體,除本身特征外,它還兼含有其他書體的美學素質,因此是書法藝術中最具表現力的書體。
草書作為藝術來說,除具書法普通共同特征外,還具有深厚禪意,草書講究通篇流暢,一氣貫通,人書合一。必須在思想高度統一,心情舒暢,才可一氣貫通。故坦蕩蕩,瀟灑飄逸,痛快淋漓,妙趣無窮。而書法也是以簡單筆墨書寫出帶有生命力、節奏感的線條。依靠筆順,字勢,在時間的推移中作各種輕重、緩急、枯潤等多樣統一的和諧變化而完成的。有人把書法說為書禪,這正是書法時間性的種種特征造成的。而這種特征在各種書體中以草書表現得最明顯。因為草書在連綿不斷的書寫過程中一次性的時間要求最強。
草書也具有繪畫的特征。雖然它不表現具體的圖像,也不具有繪畫中的繽紛色彩,但書法中的一個個抽象的圖形本來就是“具萬象于一象”的,它那線條和線條的各種組合關系,構成了各具形態,但又不代表任何實體的圖形。它純凈的黑白色彩又因墨色的濃淡、用筆的輕重緩急而變化無窮。在這種變化組合后構成的視覺效果和繪畫是異曲同工的。而在書法個體中能表現書法這種藝術效果的也是以草書最為明顯,草書的那種無拘無束的筆墨變化,結構圖形的高度抽象,字勢姿態的巧妙搭配,字字有法,最具有詩情畫意。 其實最能代表中國書法藝術的是草書,因為它使中國文字由實用性的書寫工具上升為情感寄托的載情藝術,而書法的覺醒和追求則是以草書確定為前題的,使人們在實用之外有了更多的遣興。 張泰瑞,字吳尚,號玄明。生于1957年陜西洛南人,現居北京。著名書法家,外交家。書以張旭懷素為宗旨。多習諸家之所長,集眾家之精英,歷練三十余家之經典,作品自成一體。曾為聯合國秘書長潘基文題贈【世界和平萬歲】、為愛爾蘭副總理吉爾摩題贈【中愛兩國人民友誼根深蒂固穩如泰山】為沙特阿拉伯國王,國王秘書長,駐華大使題贈作品。為古巴革命領導人卡斯特羅題贈【精神世界風采全球】、為朝鮮領袖金正恩題贈【和平主宰正大光明】、為愛爾蘭眾議長尚恩巴雷特題贈【突飛猛進】、為愛蘭教育部長魯埃里奎恩題贈【中愛友誼萬古長青】、為愛蘭大使戴克瀾題贈【中愛兩國人民友誼萬歲】、為德國駐華高級參贊白蘇珊題贈【中德兩國人民友誼萬古長青】、為臺灣最高領導人馬英九題詞【兩岸一家】、為挪威王國駐華大使館大使題贈、為緬甸駐中國大使館題詞【伊洛瓦底】為中國駐克萊斯特徹奇總領事館題贈。為新西蘭慈善總會題詞,為新西蘭河南同鄉會題詞。為斯洛伐克駐華大使館題贈作品、等... 近年來泰瑞先生外交關系遍布:英國、意大利、德國、法國、愛爾蘭、埃及、挪威王國、斯洛伐克、奧地利、印度尼西亞共和國、尼泊爾、斯洛文尼亞共和國、瑞士、丹麥、古巴、新西蘭、朝鮮、緬甸、克萊斯特徹奇、新加坡、馬來尼西亞、摩爾多瓦共和國、匈牙利、保加利亞、及港、澳、臺(總統、議會議長、教育部長、大使、上校、公使、參贊)等五十多個國家相關領導有著親密友好來往。歐盟二十八國家曾有關報道。社會各界人士稱泰瑞先生為,“民間外交大使”。 書法外交家張泰瑞先生經紀人:張巡宇 聯系方式 電話:13071106620 15732635300 Q Q:1836680052 (責任編輯:夢晶) |